Acționează ca un pava. Mulți sunt familiarizați cu această expresie din basmul lui Pușkin, dar sensul cuvântului „pava” nu este cunoscut de toată lumea. O femeie de naștere nobilă sau poate o reprezentantă a altei naționalități? Și dacă la vremea lui Alexander Sergeevich acest cuvânt, aparent, era mai popular, atunci printre contemporanii noștri nu este cunoscut deloc de mulți. Dar, într-adevăr, ce fel de pava este acesta?
În mod ironic, pava este doar un păun feminin. Prin analogie cu curcanul și curcanul, gâscă și gâscă, pava înseamnă pasăre. Astăzi, însă, acest cuvânt nu este practic folosit. Cu toate acestea, există și o semnificație figurativă, înseamnă o femeie mândră care merge cu capul sus și nu vrea să observe pe nimeni în jur. Ați văzut cum păunii păunează în palatele padișahilor sau în patria lor? Capul este ridicat, coada este îndreptată, mersul, după cum se spune, este de la șold … De aceea, poeții și scriitorii au folosit adesea această comparație pentru a sublinia mândria excesivă și narcisismul unei femei.
Dar nu presupuneți că titlul Pava este exclusiv negativ. „Acționează ca o pava” este mai degrabă o caracteristică măgulitoare. La urma urmei, o femeie care își cunoaște propria valoare și știe să le arate altora toată demnitatea ei nu poate decât să admire bărbații. Pava nu este neapărat o mândrie inabordabilă. S-ar putea să fie o femeie obișnuită care să știe să se ridice pentru ea însăși. Și, deși mândria excesivă nu a fost considerată niciodată virtutea unei femei, a fi mândru pentru o femeie din acele vremuri era sinonim cu respectul de sine.
Cu toate acestea, există o a doua față a monedei. Ca orice cuvânt folosit pentru a desemna calități spirituale ridicate, frumusețe sau demnitate, tatăl a fost folosit în mod activ într-un context negativ. De exemplu: „Nici pava, nici cioara” - în mod clar nu face un compliment demn femeii căreia i se pronunță. Cuvântul „pava” a fost folosit și este folosit în vorbire mai alegoric. Și în ciuda faptului că în mintea unei persoane nu a evocat asocieri cu un păun de mult timp, nu poartă sensul direct al unei femei mândre și importante.
Astăzi, acest cuvânt nu este practic auzit în vorbirea modernă, motiv pentru care generația actuală, în cea mai mare parte, nu-și cunoaște sensul și, citind basme și literatura din anii trecuți, își imaginează sub el un sens complet diferit. Cu toate acestea, există o părere că moda pentru cuvintele vechi, la fel ca moda pentru haine și mâncăruri culinare, va reveni cu timpul. Și cine știe, poate peste zeci sau chiar sute de ani, când amintirile adevăratului sens al acestui cuvânt se pierd, acesta va căpăta un sens complet diferit.