Motivele și motivele pentru care scrieți scrisori către Franța pot fi foarte variate. În această epocă, toată lumea folosește e-mail-ul, dar scrisorile formale trebuie scrise și trimise în mod tradițional. Prin urmare, nu va fi de prisos să aflați mai multe despre acest lucru.
Este necesar
- - hârtie, plic ștampilat;
- - traducător.
Instrucțiuni
Pasul 1
În primul rând, determinați stilul de scriere necesar și limba în care veți scrie. Franceza este utilizată pentru scrisorile de afaceri, dar engleza este permisă în anumite cazuri.
Pasul 2
La oficiul poștal, cumpărați un plic internațional sau obișnuit și rugați-l pe vânzător să vă vândă timbre cu valoarea dorită pentru scrisoare. Asigurați-vă că spuneți că scrisoarea se îndreaptă către Franța. Vă rugăm să rețineți că, în funcție de greutatea scrisorii - mai puțin de 20 de grame sau mai mult de 20 de grame - costul poștal va varia. Alternativ, puteți trimite prin poștă prin poștă de primă clasă sau rapidă. O astfel de expediere va ajunge mai repede, dar va costa și mai mult.
Pasul 3
Scrieți adresa pe plic în mod obișnuit în țările străine: mai întâi apartamentul, numărul casei, numele străzii. Următoarea linie este orașul. Apoi - regiunea. Apoi - numele țării (Franța). Scrieți indexul în același mod ca în Rusia. Vă rugăm să scrieți adresa de returnare în aceeași comandă europeană. Vă rugăm să rețineți: scrieți adresa de returnare în rusă.
Pasul 4
Dacă scrisoarea este scrisă în franceză, folosiți fraze clișee speciale și fraze franceze politicoase. Acestea sunt necesare pentru scrisori oficiale și comerciale în conformitate cu regulile protocolului.
Pasul 5
O scrisoare de afaceri trebuie să includă următoarele elemente obligatorii: coordonatele dvs. și coordonatele destinatarului, link-uri, subiectul scrisorii, o listă a documentelor atașate, o contestație („Domnul …”). Aceasta ar trebui să fie urmată de corpul scrisorii și în concluzie - o semnătură cu o decodificare a numelui de familie și o indicație a poziției.
Pasul 6
Dacă nu cunoașteți fluent limba franceză, obțineți un interpret. Dacă scrisoarea este de afaceri și este foarte importantă pentru dvs., comandați o traducere de la o firmă specializată cu o bună reputație. Asigurați-vă că indicați stilul de scriere în cerințele de traducere.
Pasul 7
Nu puneți un plic autoadresat în scrisoare pentru un răspuns. Acest lucru este interzis de regulile poștale, deoarece ștampila de pe plic este considerată un semn de plată, iar ștampilele rusești sunt potrivite doar pentru poșta rusă.