Amuzant și drăguț, marele inventator și textor Winnie the Pooh este unul dintre cele mai iubite personaje pentru copii. Nu toată lumea știe că desenul animat pe care îl iubim, bazat pe povestea spusă de Boris Zakhoder, are rădăcini englezești, deoarece adevăratul autor al poveștii despre ursul amuzant a fost originar din Londra, Alan Milne, care a povestit povestea lui Vinnie și a lui prieteni în 1882.
De-a lungul anilor, diverse reluări, interpretări de filme și desene animate au devenit atât de populare încât personajele de desene animate mai moderne nu pot concura cu ele. Ideea bunătății și a prieteniei adevărate, care străbate ca un fir roșu prin toate aventurile eroului pădurii, însoțește milioane de oameni din diferite țări până în prezent.
Povestea lui Milne este departe de a fi simplă, spun filologii. Vinnie are arhetipuri, iar comportamentul său se apropie de părerile lui Freud despre relațiile de gen. Desigur, vorbim despre sursa originală, care nu prea are legătură cu desenul animat.
Numele lui Pooh
Deci, era un pui de urs sub numele amuzant Winnie the Pooh, nu, nu te-ai înșelat, era așa: locuia într-o casă de pădure sub un anumit indicator deasupra ușii din față. Poate că ea a servit ca bază pentru puiul de urs să primească un nume atât de extraordinar, totuși, povestea amuzantă cu albinele, care a provocat căderea eroului Zakhoder de la înălțimea stupului, cuibărit chiar în vârful arborele cu un strigăt puternic de „puf”, ar putea provoca, de asemenea, apariția unor prefixe amuzante și de neuitat. Interesant este faptul că în interpretarea engleză a poveștii, numele eroului este tradus ca Winnie Fu, care, vedeți, ar suna destul de ridicol și cu greu înnobilează personajul de desene animate.
Casă cu litera B
În filmul de animație, adesea strălucește un alt semn, care scrie: „Outsiders B”, această literă B face uneori să creadă că casa însăși aparține lui Winnie the Pooh, cu toate acestea, adevăratul proprietar al acesteia este cel mai bun prieten al său, un amuzant porc cu porecla Porc.
Tableta are, de asemenea, propria sa istorie și mai multe versiuni legate de semnificația sa. Potrivit unuia dintre ei, aceasta este o inscripție interzisă neterminată care nu permite străinilor să intre în casă, iar eroul pur și simplu nu avea suficient spațiu pentru a termina de scris cuvântul potrivit.
Cu toate acestea, potrivit surselor primare, tableta are un sens complet de înțeles și reprezintă o valoare familială serioasă pentru micul personaj. Se crede că bunicul lui Piglet a fost numit William the Outsider sau Willy Outsider, după cum doriți.
Bunicul avea două nume pentru orice eventualitate, pentru a nu rămâne deloc fără el, dacă unul dintre ele dispare brusc.
Bunicul și-a scris numele complicat pe plăcuța ușii, dar, în timp, vântul și-a smuls marginea și doar o literă a rămas din numele complet. Această farfurie cu numele incomplet al bunicului a servit ca reamintire purcelului despre ruda sa apropiată.